Sworn and legalized translations

traduzioni giurate/asseverate e legalizzate The asterisk is typically used in texts to indicate a footnote at the bottom of the page, as created to provide an explanation
traduzioni giurate/asseverate e legalizzate

The asterisk is typically used in texts to indicate a footnote at the bottom of the page, as created to provide an explanation

[ click the symbol to learn about it ]

Sworn and legalized translations require the translator to be enrolled in the registers of Court Experts or Technical Experts of the Chamber of Commerce and take an oath of translation responsibility at the relevant Court Clerk’s Office.

In particular, we provide sworn translations of the following documents:
• court record certificates and certificates of pending charges
• driving licences and registration books
• certificates of family status
• self-certificates

Based on the expertise we have acquired over the years, we are chosen by relocation companies who help employees move from foreign countries for employment needs.

We support our customers, with the utmost discretion and reliability, in the translation of the following documents:
• birth and marriage certificates
• diplomas
• CVs
• leases
• assignment statements
• corporate documents

REQUEST AN ON-LINE QUOTATION

    I am

    You can read the privacy policy here